La voz humana: la desobediencia de Almodóvar

La voz humana: la desobediencia de Almodóvar

Llega a México el más reciente cortometraje de Pedro Almodóvar. Una adaptación del monólogo homónimo de Jean Cocteau, en el que a través de lo kitsch y el melodrama –sus grandes influencias cinematográficas– hace una cirugía reconstructiva, o una adaptación suelta, de una venganza sobre la melancolía. Es además su primer película en inglés.

Tiempo de lectura: 5 minutos

La voz humana (2020) no es la primera película en la que Pedro Almodóvar adapta el monólogo homónimo de Jean Cocteau. De hecho, el rigor nos impide siquiera llamarle adaptación a cualquiera de sus cintas inspiradas en ese texto debido a que el cineasta español nunca ha obedecido en absoluto al omnipotente artista francés. Con esto no me refiero a una perversión inevitable de las comas y los puntos: cualquier intento de representar un texto ajeno es un acto de infidelidad. Pero directores como Roberto Rossellini y Ted Kotcheff fueron respetuosos, al menos, con el espíritu de Cocteau; sus versiones se deshacen de algunos diálogos, enfatizan distintos sentidos, pero se tratan, como el original, de una mujer que recibe, con lágrimas atoradas en la voz, la última llamada de un amante que se despide para siempre. Ambos son buenos hijos de Cocteau.

CONTINUAR LEYENDO

COMPARTE
Lo más leído en Gatopardo
  • Recomendaciones Gatopardo

    Más historias que podrían interesarte.