No items found.
No items found.
No items found.
No items found.
“Más micrófonos a las infancias, no más armas”, así levantan la voz los músicos de Juchirap en una conversación desde la FIL Oaxaca. Platicamos, junto con Yásnaya Aguilar, sobre la importancia actual de hablar una lengua indígena.
Históricamente, el sistema educativo ha dejado fuera a las lenguas originarias. Hoy hay expresiones de resistencia, desde la literatura y hasta el rap, para visibilizar el valor y la importancia de la lengua materna.
De eso hablamos en el nuevo episodio de Semanario Gatopardo con la escritora Yásnaya Aguilar, Cosijopi Ruíz, Antonio Sánchez y Lenin Pacheco de Juchirap, un grupo de rap zapoteco, originario de Juchitán.
En Semanario Gatopardo, desde la Feria Internacional del Libro de Oaxaca, nuestros invitados hablaron del efecto que tuvo la educación en español en sus infancias, y su trabajo actual para que las niñas y los niños de sus comunidades tengan una formación diferente.
Artistas que alejan a las infancias de la violencia
La curiosidad por la música de los Juchirap empezó cuando aún no tenían edad para votar y, para ser honestos, esa curiosidad tuvo que armarse de tenacidad y resistencia para los obstáculos puestos por un país al que la Secretaría de Educación Pública (SEP) le ha enseñado durante años que solo hablar castellano es lo correcto y los indígenas están limitados sólo a ciertas fiestas, a cierta música y a cierta ropa.
“Cuando empezamos a hacer esto del rap en zapoteco con Cosijopi, salíamos a las escuelas o cualquier lugar que nos pudiera dar una oportunidad de presentarnos ahí. Hubo un director que nos vio, se rió y nos negó rotundamente. ¿Por qué? Porque el rap está estigmatizado como un género urbano que habla de violencia, que habla de drogas, que habla de cualquier otra cosa menos de algo bueno para un niño”, recuerda Carlos Lenin Pacheco.
Para conocer más del tema, te invitamos a leer el artículo: "Juchirap: micrófonos para las infancias, no más balas".
“Más micrófonos a las infancias, no más armas”, así levantan la voz los músicos de Juchirap en una conversación desde la FIL Oaxaca. Platicamos, junto con Yásnaya Aguilar, sobre la importancia actual de hablar una lengua indígena.
Históricamente, el sistema educativo ha dejado fuera a las lenguas originarias. Hoy hay expresiones de resistencia, desde la literatura y hasta el rap, para visibilizar el valor y la importancia de la lengua materna.
De eso hablamos en el nuevo episodio de Semanario Gatopardo con la escritora Yásnaya Aguilar, Cosijopi Ruíz, Antonio Sánchez y Lenin Pacheco de Juchirap, un grupo de rap zapoteco, originario de Juchitán.
En Semanario Gatopardo, desde la Feria Internacional del Libro de Oaxaca, nuestros invitados hablaron del efecto que tuvo la educación en español en sus infancias, y su trabajo actual para que las niñas y los niños de sus comunidades tengan una formación diferente.
Artistas que alejan a las infancias de la violencia
La curiosidad por la música de los Juchirap empezó cuando aún no tenían edad para votar y, para ser honestos, esa curiosidad tuvo que armarse de tenacidad y resistencia para los obstáculos puestos por un país al que la Secretaría de Educación Pública (SEP) le ha enseñado durante años que solo hablar castellano es lo correcto y los indígenas están limitados sólo a ciertas fiestas, a cierta música y a cierta ropa.
“Cuando empezamos a hacer esto del rap en zapoteco con Cosijopi, salíamos a las escuelas o cualquier lugar que nos pudiera dar una oportunidad de presentarnos ahí. Hubo un director que nos vio, se rió y nos negó rotundamente. ¿Por qué? Porque el rap está estigmatizado como un género urbano que habla de violencia, que habla de drogas, que habla de cualquier otra cosa menos de algo bueno para un niño”, recuerda Carlos Lenin Pacheco.
Para conocer más del tema, te invitamos a leer el artículo: "Juchirap: micrófonos para las infancias, no más balas".
“Más micrófonos a las infancias, no más armas”, así levantan la voz los músicos de Juchirap en una conversación desde la FIL Oaxaca. Platicamos, junto con Yásnaya Aguilar, sobre la importancia actual de hablar una lengua indígena.
Históricamente, el sistema educativo ha dejado fuera a las lenguas originarias. Hoy hay expresiones de resistencia, desde la literatura y hasta el rap, para visibilizar el valor y la importancia de la lengua materna.
De eso hablamos en el nuevo episodio de Semanario Gatopardo con la escritora Yásnaya Aguilar, Cosijopi Ruíz, Antonio Sánchez y Lenin Pacheco de Juchirap, un grupo de rap zapoteco, originario de Juchitán.
En Semanario Gatopardo, desde la Feria Internacional del Libro de Oaxaca, nuestros invitados hablaron del efecto que tuvo la educación en español en sus infancias, y su trabajo actual para que las niñas y los niños de sus comunidades tengan una formación diferente.
Artistas que alejan a las infancias de la violencia
La curiosidad por la música de los Juchirap empezó cuando aún no tenían edad para votar y, para ser honestos, esa curiosidad tuvo que armarse de tenacidad y resistencia para los obstáculos puestos por un país al que la Secretaría de Educación Pública (SEP) le ha enseñado durante años que solo hablar castellano es lo correcto y los indígenas están limitados sólo a ciertas fiestas, a cierta música y a cierta ropa.
“Cuando empezamos a hacer esto del rap en zapoteco con Cosijopi, salíamos a las escuelas o cualquier lugar que nos pudiera dar una oportunidad de presentarnos ahí. Hubo un director que nos vio, se rió y nos negó rotundamente. ¿Por qué? Porque el rap está estigmatizado como un género urbano que habla de violencia, que habla de drogas, que habla de cualquier otra cosa menos de algo bueno para un niño”, recuerda Carlos Lenin Pacheco.
Para conocer más del tema, te invitamos a leer el artículo: "Juchirap: micrófonos para las infancias, no más balas".
“Más micrófonos a las infancias, no más armas”, así levantan la voz los músicos de Juchirap en una conversación desde la FIL Oaxaca. Platicamos, junto con Yásnaya Aguilar, sobre la importancia actual de hablar una lengua indígena.
Históricamente, el sistema educativo ha dejado fuera a las lenguas originarias. Hoy hay expresiones de resistencia, desde la literatura y hasta el rap, para visibilizar el valor y la importancia de la lengua materna.
De eso hablamos en el nuevo episodio de Semanario Gatopardo con la escritora Yásnaya Aguilar, Cosijopi Ruíz, Antonio Sánchez y Lenin Pacheco de Juchirap, un grupo de rap zapoteco, originario de Juchitán.
En Semanario Gatopardo, desde la Feria Internacional del Libro de Oaxaca, nuestros invitados hablaron del efecto que tuvo la educación en español en sus infancias, y su trabajo actual para que las niñas y los niños de sus comunidades tengan una formación diferente.
Artistas que alejan a las infancias de la violencia
La curiosidad por la música de los Juchirap empezó cuando aún no tenían edad para votar y, para ser honestos, esa curiosidad tuvo que armarse de tenacidad y resistencia para los obstáculos puestos por un país al que la Secretaría de Educación Pública (SEP) le ha enseñado durante años que solo hablar castellano es lo correcto y los indígenas están limitados sólo a ciertas fiestas, a cierta música y a cierta ropa.
“Cuando empezamos a hacer esto del rap en zapoteco con Cosijopi, salíamos a las escuelas o cualquier lugar que nos pudiera dar una oportunidad de presentarnos ahí. Hubo un director que nos vio, se rió y nos negó rotundamente. ¿Por qué? Porque el rap está estigmatizado como un género urbano que habla de violencia, que habla de drogas, que habla de cualquier otra cosa menos de algo bueno para un niño”, recuerda Carlos Lenin Pacheco.
Para conocer más del tema, te invitamos a leer el artículo: "Juchirap: micrófonos para las infancias, no más balas".
“Más micrófonos a las infancias, no más armas”, así levantan la voz los músicos de Juchirap en una conversación desde la FIL Oaxaca. Platicamos, junto con Yásnaya Aguilar, sobre la importancia actual de hablar una lengua indígena.
Históricamente, el sistema educativo ha dejado fuera a las lenguas originarias. Hoy hay expresiones de resistencia, desde la literatura y hasta el rap, para visibilizar el valor y la importancia de la lengua materna.
De eso hablamos en el nuevo episodio de Semanario Gatopardo con la escritora Yásnaya Aguilar, Cosijopi Ruíz, Antonio Sánchez y Lenin Pacheco de Juchirap, un grupo de rap zapoteco, originario de Juchitán.
En Semanario Gatopardo, desde la Feria Internacional del Libro de Oaxaca, nuestros invitados hablaron del efecto que tuvo la educación en español en sus infancias, y su trabajo actual para que las niñas y los niños de sus comunidades tengan una formación diferente.
Artistas que alejan a las infancias de la violencia
La curiosidad por la música de los Juchirap empezó cuando aún no tenían edad para votar y, para ser honestos, esa curiosidad tuvo que armarse de tenacidad y resistencia para los obstáculos puestos por un país al que la Secretaría de Educación Pública (SEP) le ha enseñado durante años que solo hablar castellano es lo correcto y los indígenas están limitados sólo a ciertas fiestas, a cierta música y a cierta ropa.
“Cuando empezamos a hacer esto del rap en zapoteco con Cosijopi, salíamos a las escuelas o cualquier lugar que nos pudiera dar una oportunidad de presentarnos ahí. Hubo un director que nos vio, se rió y nos negó rotundamente. ¿Por qué? Porque el rap está estigmatizado como un género urbano que habla de violencia, que habla de drogas, que habla de cualquier otra cosa menos de algo bueno para un niño”, recuerda Carlos Lenin Pacheco.
Para conocer más del tema, te invitamos a leer el artículo: "Juchirap: micrófonos para las infancias, no más balas".
No items found.